Have you ever attended a job interview?
你参加过求职面试吗?
For some people they can be a painful and embarrassing experience, but for others, it can be a chance to shine – a platform to perform and show off their talents.
对一些人来说,这可能是一次痛苦而尴尬的经历;但对另一些人来说,这可能是一个闪光的机会——一个展示和炫耀才华的舞台。
But sometimes, even for the most confident candidates, things don't go to plan and the interviewee is left feeling they'd wish they had never stepped foot in the room!
但有时候,即使是最自信的候选人,事情也可能不按计划进行,面试者会感到希望自己从未踏进那个房间。
The interview is a necessary part of the recruitment process, and if carried out fairly, can be a good way to select the ideal person to fill a position in a company.
面试是招聘过程中必要的一部分,如果公平进行,可以是选拔适合公司职位理想人选的好方法。
This can be done by just asking questions or by carrying out other tasks that test someone's competencies.
这可以通过提问或执行其他测试能力的任务来完成。
It's also a chance for the interviewee to ask questions and get a feel for their potential new employer.
这也是面试者提问并感受潜在新雇主的机会。
All this is to be expected when applying for a new job.
申请新工作时这一切都是意料之中的。
But the BBC has found there are many examples of situations where inappropriate questions have been asked and irrelevant things have been discussed.
但英国广播公司发现,有很多例子表明问出了不恰当的问题,讨论了无关的事情。
Olivia Bland recently attended an interview at a technology company in the UK and claimed to have been subjected to a brutal two-hour job interview.
奥莉薇亚·布兰德最近参加英国一家科技公司的面试,声称遭受了“残酷的”两小时面试。
She said the company's CEO tried his best to intimidate her and that in her feedback...
她说公司CEO“尽力恐吓”她,并且在反馈中……“他告诉我我做的一切都是错的,我所说的话、坐姿、肢体语言,以及他能攻击我的一切。”
He told me everything I did was wrong, everything I said, the way I sat, my body language, everything that he could do to attack me.
她实际上得到了工作机会,但拒绝了。
She actually got a job offer but turned it down.
CEO确实道歉了。
其他人也向BBC讲述了他们在个人生活方面受到的盘问。
Other people have told the BBC about the grilling they received about their personal lives.
例如,成年学生凯文·海尔顿说:“面试官问:‘你以前在军队里,杀过多少人?’”
For example, mature student Kevin Helton said The interviewer asked, You used to be in the Army, how many people have you killed?
乔·福特被面试官要求戴一顶大草帽,并且被告知:“根据我的经验,像你这样漂亮的女孩太依赖外表了。”
Jo Foat was asked by an interviewer to wear a large straw hat and was told In my experience, pretty girls like you rely too much on their looks.
当然,有反歧视法律,管理者只应问与职位相关的问题。
There are, of course, laws against discrimination, and managers should only be asking questions that are relevant to a vacancy.
但有时,据招聘机构Reed的主席詹姆斯·里德说,看似不恰当的问题是为了“激怒你”,激怒某人并不违法,但可能让人恼火。
But sometimes, according to James Reed, chairman of employment agency Reed, what may appear to be an inappropriate question is said to provoke you, and there's nothing illegal about provoking someone, but they can be annoying.
当然,一些非常规的求职面试可能很有趣,旨在让你放松。
Of course, some unconventional job interviews can be fun and are designed to put you at ease.
一家法国营销机构邀请申请实习的人通过玩《堡垒之夜》来讨论机会。
A French marketing agency is inviting applicants for an internship to discuss the opportunity over a game of Fortnite!
这听起来像是发展事业的有趣方式!
Now that sounds like a fun way to develop your career!